内容摘要:孙周令和乌拉基米尔·托尔斯泰用两国文字写下“鲁迅与托尔斯泰跨时空对话”赵国华摄中新网绍兴10月 14日电题:鲁迅与托尔斯泰跨时空对话大文豪跨世纪心愿成真记者赵晔娇世界大文豪列夫·托尔斯泰曾说:“如果我还年轻的话,我一定要去中国”,可惜他未能成行。今天,这位大文豪的心愿终于跨越世纪成真,他的玄孙乌拉基米尔·托尔斯泰来到另一位世界大文豪鲁迅的故乡——浙江省绍兴市,与鲁迅长孙周令飞见面,中俄双方的专家进行了一场主题为“鲁迅与托尔斯泰”的跨时空对话。据悉,这一文化交流项目是由鲁迅文化基金会发起、每年组织一次、拟由世界十大文豪故乡城市参与的系列公益文化交流活动,旨在以鲁迅符号链接世界符号,鲁迅故乡对话其他世界文豪故乡。
关键词:托尔斯泰;周令飞;文豪;鲁迅与;长孙;对话;大师;时空;赵国华;文化交流
作者简介:
中新网绍兴10月14日电 题:鲁迅与托尔斯泰跨时空对话 大文豪跨世纪心愿成真

鲁迅长孙周令飞发言 赵国华 摄

孙周令和乌拉基米尔·托尔斯泰用两国文字写下“鲁迅与托尔斯泰跨时空对话” 赵国华 摄
世界大文豪列夫·托尔斯泰曾说:“如果我还年轻的话,我一定要去中国”,可惜他未能成行。今天,这位大文豪的心愿终于跨越世纪成真,他的玄孙乌拉基米尔·托尔斯泰来到另一位世界大文豪鲁迅的故乡——浙江省绍兴市,与鲁迅长孙周令飞见面,中俄双方的专家进行了一场主题为“鲁迅与托尔斯泰”的跨时空对话。
当乌拉基米尔·托尔斯泰与周令飞一同走进绍兴文理学院时,年轻的学生沸腾了,报以热烈的掌声,“在高祖父82年的岁月中,他创作了极其丰富的作品,他常常被认为是一个具有能量且真诚的人,非常高兴在中国有这么多人喜欢他的作品。”乌拉基米尔说。
俄罗斯文豪的中国情结 称孔孟为“真知之父”
列夫·托尔斯泰和鲁迅位列世界十大文豪,他们一个主要生活在19世纪,一个主要生活在20世纪,他们的人生中有过将近30年的同时代岁月。
列夫·托尔斯泰深深敬仰着中国文化,鲁迅也从列夫·托尔斯泰的著作中汲取着不竭的力量。参加跨时空对话的牛津大学讲师安娜斯塔西·托尔斯泰就认为,鲁迅弃医从文,这在一定程度上受当时俄罗斯文学的影响。
浩如烟海的俄罗斯文学,列夫·托尔斯泰无疑是一座丰碑。中国鲁迅研究会副会长王锡荣说,“你忏悔吧”这一托尔斯泰著名的反战名言深深地触动着鲁迅,在他主编《奔流》月刊时曾专门出版托尔斯泰诞生百年增刊,他也说:“夜间读托尔斯泰的文章,渐渐看到了人类的希望”。







